Xfce Wiki

Sub domains
 

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
contribute:translate:start [2014/11/24 08:02]
nick [Translation]
contribute:translate:start [2018/08/19 08:07] (current)
andreldm [Getting Started] Fix typo
Line 18: Line 18:
  
   - First go to [[https://​www.transifex.com/​|transifex.com]] and create a new profile.   - First go to [[https://​www.transifex.com/​|transifex.com]] and create a new profile.
-  - Join the [[https://​mail.xfce.org/​mailman/​listinfo/​xfce-i18n|Xfce translation mailing list]]. This is where the translation communication is coordinated,​ so it is nice to introduce yourself here. On this list developer will also announce when releases are planned, translations system changes or anything else you should know as a translators.+  - If you want to communicate with other translators,​ join the [[https://​mail.xfce.org/​mailman/​listinfo/​xfce-i18n|Xfce translation mailing list]]. This is where the translation communication is coordinated,​ so it is nice to introduce yourself here. On this list developer will also announce when releases are planned, translations system changes or anything else you should know as a translators.
   - Go to [[https://​www.transifex.com/​organization/​xfce/​|Xfce hub project]] and request access to a team or request a new language if it doesn'​t exist yet. One of the developers or translation coordinators will approve (or decline) your request. All other Xfce related projects outsource the permissions of the Xfce hub.   - Go to [[https://​www.transifex.com/​organization/​xfce/​|Xfce hub project]] and request access to a team or request a new language if it doesn'​t exist yet. One of the developers or translation coordinators will approve (or decline) your request. All other Xfce related projects outsource the permissions of the Xfce hub.
-  - Now wait patently. If it takes too long, leave a message on the translation mailing list.+  - Now wait patiently. If it takes too long, leave a message on the translation mailing list. 
 + 
 +<note important>​Languages requested outside the Xfce organisation (ie. on an individual project), will be rejected!</​note>​
  
 Once this has all happened, you should have permission to submit and update translations in your language. You can find more information about this below. Don't forget to keep in touch with the other translators in your language (you can find them in the translation groups) to coordinate the translation work! Once this has all happened, you should have permission to submit and update translations in your language. You can find more information about this below. Don't forget to keep in touch with the other translators in your language (you can find them in the translation groups) to coordinate the translation work!